Le deal à ne pas rater :
LEGO Icons 10331 – Le martin-pêcheur
35 €
Voir le deal

YA RAYEH (Celui qui part) comprendre, celui qui émigre

2 participants

Aller en bas

YA RAYEH (Celui qui part) comprendre, celui qui émigre Empty YA RAYEH (Celui qui part) comprendre, celui qui émigre

Message  wafid Sam 3 Déc 2011 - 19:39

Véritable hymne des expatriés, la chanson a été écrite par le grand Dahmane El Harrachi dans les années 70-80 (je n'ai pas l'année exacte) lui même vivant en France, elle est sorti à une époque où les hommes émigraient en masse à la recherche de travail laissant souvent derrière eux femmes et enfants, ceux qu'on appelle maintenant les CHIBANIS.

La version originale, avec le clip de l'époque :



La même sur fond de pub pour Alger :



Les nombreuses reprises, la plus connue celle de Rachid TAHA:



Elle a même été reprise par nos cousins :





Dernière édition par wafid le Sam 3 Déc 2011 - 20:22, édité 1 fois
wafid
wafid


Revenir en haut Aller en bas

YA RAYEH (Celui qui part) comprendre, celui qui émigre Empty Re: YA RAYEH (Celui qui part) comprendre, celui qui émigre

Message  Invité Sam 3 Déc 2011 - 20:16

j'ai aimé coeur



Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

YA RAYEH (Celui qui part) comprendre, celui qui émigre Empty Re: YA RAYEH (Celui qui part) comprendre, celui qui émigre

Message  Francesco Lun 5 Déc 2011 - 12:45

J'aime aussi. Je l'avais découverte dans " Un deux trois, soleil" avec Khaled et Rachid Taha).
Et le p'tit Faudel, mais lui je ne prononce plus son nom. YA RAYEH (Celui qui part) comprendre, celui qui émigre 145644
Francesco
Francesco


Revenir en haut Aller en bas

YA RAYEH (Celui qui part) comprendre, celui qui émigre Empty Re: YA RAYEH (Celui qui part) comprendre, celui qui émigre

Message  Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum